1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

Filling my PBN with translated content?

Discussion in 'Black Hat SEO' started by qwertzui11, May 2, 2017.

  1. qwertzui11

    qwertzui11 Registered Member

    Joined:
    Feb 2, 2017
    Messages:
    96
    Likes Received:
    13
    Gender:
    Male
    I am wondering if that is possible to create the PBN filler content from translation.
    I am in the ccTLD, no english, eastern european language.
    So there is literally a ton of niche specific content in english, that can be translated.

    I am thinking about using google translate twice.
    English->French->WantedLanguage
    Already checked the result, and the reverse translated content is totally different from the original, and maybe understandable with a little correction, and well indexed as I tested.

    I dont want to hire "cheap writers" because it is impossible in my language,
     
  2. seoways

    seoways Jr. VIP Jr. VIP

    Joined:
    Dec 19, 2009
    Messages:
    5,252
    Likes Received:
    798
    Gender:
    Male
    Location:
    MILKYWAY ;)
    Since you are good at your own language, its better to manually review all the translated articles to look/read good before using them. As long as its readable and understandable, You are okay to go.
     
  3. Neoterz

    Neoterz Jr. VIP Jr. VIP

    Joined:
    Jun 25, 2015
    Messages:
    1,134
    Likes Received:
    195
    Gender:
    Male
    Occupation:
    SEO - Freelancer
    Location:
    At where you in
    Yes, he is right. If it is not possible to hire a person to write the content in your language, please do yourself to make suitable content. Otherwise, look into the article deeply after the content is translated.
     
  4. MisterF

    MisterF Jr. VIP Jr. VIP

    Joined:
    Nov 29, 2009
    Messages:
    6,324
    Likes Received:
    4,843
    Occupation:
    Conference Organiser, Business Advisor.,
    Location:
    JADIP
    Home Page:
    Your English is good, why not just re-write these yourself into your native language?

    If your time is worth more than the cost of doing this, then outsource to a cheap VA, as it's quite a straight forward job to run it through a translator twice.
     
  5. qwertzui11

    qwertzui11 Registered Member

    Joined:
    Feb 2, 2017
    Messages:
    96
    Likes Received:
    13
    Gender:
    Male
    Thanks!

    Maybe outsourcing is the key, but I searching for the cheapest/fastest way in this case because:
    I am tired of wasting time on techniques that doesnt work in my language.
    I have been reading the forum all the time. Then I created my badass 40 pbns, with RD100+ domains, created min 10 unique posts on each, etc...

    But I seeing that, in my language,
    Shitty sites get away with 100% duplicate content, same url structures,
    and having backlinks only from cheap pbns, with 1000-2000 character(!!!) the most, articles.
    Really a joke.

    Thats the long story short, why I am about to use some straight forward copy-paste action.
    Maybe google doesnt give a shit at all for foregin language, why should I waste any time with it. Dont know :S
     
  6. CaramelBiscuit

    CaramelBiscuit Jr. VIP Jr. VIP

    Joined:
    Nov 27, 2016
    Messages:
    130
    Likes Received:
    31
    Gender:
    Female
    Occupation:
    Writer
    Location:
    Manchester, United Kingdom
    Home Page:
    Personally you're better off doing it yourself, or hiring someone who's bilingual.

    I know it's infuriating when you see spam doing well but just think "one day they'll get bitten by it".

    Better to do a job properly and all that. :)