1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

Same content, different language. Replacing.

Discussion in 'Copywriting & Sales Persuasion' started by tech46, Oct 8, 2015.

  1. tech46

    tech46 Newbie

    Joined:
    Mar 25, 2013
    Messages:
    2
    Likes Received:
    0
    Don't really know were to post this...

    Alright going to try my best to explain:

    My employer have a blog on (swe) with content.
    Let's say (blog.se)

    Then he sends me his articles in (swe) + two other languages to post on (blog.dk & blog.no) in documents by copywriters.
    (Title+paragraphs)

    Then I have to go to his (blog.se) copy the blogpost code, save the picture, paste it on the other blog and replace all the text content with the new translated text.
    It works but it's kind of repetitive, and I know there has to be some smart/easy way to copy the post and put the new content in.

    the blogpost often look like this:


    • Title
    • Paragraph1
    • Paragraph2
    • Paragraph3
    • Embeded youtube or picture

    Or maybe extract the post, put it in a texteditor replace paragraph1 with paragraph1 in other language...?

    I know I would (maybe) be available to do it in Autoit, but my PC is down and it's OSX only.. :(.. maybe available to get my hands on a PC laptop...

    **Anyone with a tip/plugin or something to speed up the process? would be very grateful!**
    Thanks in advance! Regards!
    (blogs in use is wordpress)
     
  2. RizaMaster

    RizaMaster Registered Member

    Joined:
    Oct 17, 2015
    Messages:
    80
    Likes Received:
    6
    Occupation:
    Senior Manager
    Location:
    New Jersey
    You can also post content writing section to get more accurate replies. You should download an efficient content translator software but I suggest, hire a good content write that knows different languages.
     
  3. failingangels

    failingangels Newbie

    Joined:
    Jan 13, 2016
    Messages:
    27
    Likes Received:
    0
    Gender:
    Male
    Location:
    Dakota
    It is not proper section for this question buddy.
    You have to post it on Content writing section to get perfect details. You can find software on Google for this purpose.
     
  4. living2xl

    living2xl Jr. VIP Jr. VIP

    Joined:
    Dec 9, 2011
    Messages:
    1,601
    Likes Received:
    310
    Occupation:
    Sippin dat juice - Shout it louder!
    Location:
    Not sleeping!
    Home Page:
    You must have to try Babylon Translator for getting best translating results.
    It'll provide you more better results than other translators like Google.
    Try it once.
     
  5. tompots

    tompots Elite Member Premium Member

    Joined:
    Dec 11, 2011
    Messages:
    4,371
    Likes Received:
    3,964
    Gender:
    Male
    Occupation:
    Full Time Bot Developer
    Location:
    Automation Alternatives
    Home Page:
    @living2xl [​IMG]Babylon Translator is well know malware by the way!

    You may end up having problems with duplicate content from doing this OP if your going to rank the sites you may not want to be reusing content across different sites.

    As for your question you can use tools like iMacros, Ubot Studio, and many other scripting practices to create an auto scraper and poster. iMacros is a Firefox extension that you can get for free. It would be best if you could find training videos to learn as fast as possible.

    iMacros Free firefox plugin.
    Code:
    https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/imacros-for-firefox/
    
    Here are some free videos that can get you started with web browser automation with iMacros
    Code:
    https://www.google.com/#q=imacros+firefox+training+videos&tbm=vid
    
     
  6. stazba

    stazba Newbie

    Joined:
    Feb 26, 2016
    Messages:
    10
    Likes Received:
    4
    +1 on getting content writer that works in different languages from a readablity standpoint as well as getting better keywords from a native speaker who likely knows the right words to use
     
  7. Bengr86

    Bengr86 Newbie

    Joined:
    Jan 27, 2016
    Messages:
    19
    Likes Received:
    1
    As a translator, I just want to point out that from experience, you never want to translate more than a few words with Google, Babylon or any other automatic translating program/platform. They don't understand syntax, don't understand context, and when words have more than one translation, you have just as many chances as getting it wrong, even more if a word has more than 2 translation options.

    If you're going to be translating a lot of text, shell out the money to pay a good translator. It will reflect in your content.