1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

Using Google to get your own unlimited unique content.

Discussion in 'Black Hat SEO' started by Ste Fishkin, Oct 16, 2012.

  1. Ste Fishkin

    Ste Fishkin "I'm watching you.." - Apricot Jr. VIP Premium Member UnGagged Attendee

    Joined:
    May 14, 2011
    Messages:
    1,833
    Likes Received:
    8,692
    Occupation:
    Rands Sex Slave
    Location:
    England
    Quick tip I just stumbled across.

    Who wants to use google to get free, quality, unique content?

    Listen up.

    Go here:

    http://translate.google.com

    Type in your keyword in English, translate to French, Spanish, German... Whatever. It is not important.

    Then take this translated text and search Google.

    Using Google Chrome you can then translate this search result and pick and article.

    Translate this page again using the bar at the top of the browser, read it.

    You then take this, read it and check punctuation.

    Publish.

    EXTRA TIP: You can take a paragraph of the finished and translated article and try and find it in Google. I have done this 25 times this week and so far nothing has come up... That's just me though.

    You can even take this checked article and spin it if it makes you feel better.

    Enjoy.
     
  2. accelerator_dd

    accelerator_dd Jr. VIP Jr. VIP Premium Member

    Joined:
    May 14, 2010
    Messages:
    2,441
    Likes Received:
    1,005
    Occupation:
    SEO
    Location:
    IM Wonderland
    I think there were some autoblog plugins that were doing the same. I would use translation.babylon.com as I can imagine Google knows their translation.
     
  3. ibmethatswhoib

    ibmethatswhoib Jr. VIP Jr. VIP Premium Member

    Joined:
    Feb 17, 2011
    Messages:
    1,560
    Likes Received:
    1,156
    Occupation:
    Staying Informed
    Location:
    Bay Area, Ca
    Home Page:
    Old skooool
     
    • Thanks Thanks x 1
  4. fivestars

    fivestars Newbie

    Joined:
    Sep 26, 2012
    Messages:
    46
    Likes Received:
    10
    this method is great, but the result content is unreadable. .
     
  5. downornot

    downornot Registered Member

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    81
    Likes Received:
    19
    Occupation:
    Assistant awsomesauce
    Location:
    Canada
    This is the type of thing living next a college is great for! Lot's of students looking for quick cash and are taking language classes.
     
  6. Seadragon

    Seadragon Regular Member

    Joined:
    Apr 13, 2012
    Messages:
    389
    Likes Received:
    267
    Location:
    UK
    Quite an old method really. Good one in a way if you can take a bit of time and make things readable, most of the content when translated comes out unreadable. but with a little editing, you can churn out some good content.
     
  7. jontek2

    jontek2 Newbie

    Joined:
    Jun 13, 2012
    Messages:
    39
    Likes Received:
    1
    Occupation:
    Full time IM.
    Location:
    Stockholm, Sweden.
    Home Page:
    Wouldnt present that type of content on my sites. I'm all for quality. How would read that, would you?
     
  8. Android500

    Android500 Newbie

    Joined:
    Oct 2, 2012
    Messages:
    49
    Likes Received:
    2
    Yes, it's kinda old school. Won't bother with it. Paying a student to write a high-quality article is something I'd prefer to plain translation from google robot.
     
  9. Piratematerial

    Piratematerial Registered Member

    Joined:
    Aug 23, 2012
    Messages:
    89
    Likes Received:
    40
    It works less well than you do here but I'm not prevent it completely unusable. Readers will not long remain on your page and the bounce rate is certainly high. I have a while wikipedia pages translated in this way but the duplicate content filter went off very often :)
     
  10. OldLord

    OldLord Regular Member Premium Member

    Joined:
    Oct 27, 2011
    Messages:
    414
    Likes Received:
    32
    The content might well be unique, but it would be absolutely appalling quality. Word-for-word translation only works on a very limited basis, and I mean over the course of two or three words. In a 500 word article, any online translation tool is going to come up with unreadable content. Translation by a skilled student or native speaker is the only way to get good content from another language. Over the course of 500 words, you aren't looking to translate the words, you want the broader meaning.