1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

[Tutorial] How to create Keywordrich, 90% Unique SEO-Articles in Foreign Languages

Discussion in 'Black Hat SEO' started by starstrafe, Aug 9, 2013.

  1. starstrafe

    starstrafe Registered Member

    Joined:
    Jan 27, 2013
    Messages:
    70
    Likes Received:
    52
    Location:
    spamfolder
    Hey,

    I've been lurking around in the forum for quite a time and was extremely busy building an income online. I knew I'd lose my job September/2013 (very soon :D ) and because i have liabilities and people i care about, i worked like a maniac to achieve my goal of 1.000 Euro/month. I finally made it and now wanna take the time to write a tutorial for the most helpful forum i ever got to know.

    I know that parts of this method are older than the internet, but I added my own twist to make it work way better :)

    For what users can this method be useful?

    This method is useful for anyone who

    - does automated linkbuilding
    - has moneysite(s) in foreign languages

    What are we doing here?

    Every IM'er from a non-english country knows the pain of getting content for the search engines. There is no Kontent Machine, WAC or whatever that produces content for every language, not even for the highpaying european targets like germany/austria/ch and france. Some spinners have a thesaurus for these languages, but imho they are really poor and it is far away from automation.

    Of course it is possible to put e.g. a french anchor in an english text and rank a site with that. But what works way better is, of course, text in the same language.

    Bascially this method is about leveraging G translate to create unique and indexable (which means gramatically ok) Articles for the search engines.

    This method is not for moneysite content, it's for building your T2 and T3.

    I'm personally doing my T1 with it too. For quick rankings that last 6-12 months and if you're lucky even longer, you can do this. If you're using backlink-software, you should know the basics.

    It works like a breeze with GSA SER (which i use almost exclusively), but with an extrastep you can use it for any software that supports spintax.

    What do we need?

    To use this method, you don't need to buy additional software. Everything can be done manually and with free Software, but of course it is more time consuming then.

    What you definitely need is:

    - Notepad++ (free) with TextFX plugin (free)

    To get the best out of it i recommend:

    - Scrapebox Article Scraper (cheap Premium Plugin, saves you hours of time, absolutely recommended)
    - or at least: RankWYZ scraper

    So let's get started

    I) First of all we need topic-relevant articles.

    If you're using one of the above scrapers, type in your main keywords, let them do the dirty work and you're done. You should scrape at least 100 articles in total. If you dont get enough articles, you can diversify your keywords. use singular+plural, or even replace the keyword totally. If you're going for keyboards but can't find enough content, scrape some articles about pianos too. It doesnt really matter because the vocabulary in the articles will be almost the same. Later when editing the content, you can simply replace piano by keyboard.

    When your doing this manually, you have heavy work to do here. Best place to start is ezinearticles, for most topics you will get 20-30 articles with ease. If it's not enough, go for ehow, articlesbase, wikipedia and other sources.

    It is important to save the text in chunks. In the Article Scrapers mentioned above this is adjustable, if youre doing it manually (or with the help of some fiverr guy), save it in files with maxium 100 lines each.

    II) Get it translated.

    Earlier i said you should scrape at least 100 Articles. This is true, but what we need is 300 articles.

    How are we doing it? Right, we are translating it into 3 different languages. I always use Korean, Spanish and Afrikaans. Once this is done, we take these Articles and translate them back into our target language.

    So if i wanna go for German, i do:

    - English Articles -> Korean -> German
    - English Articles -> Spanish -> German
    - English Articles -> Afrikaans -> German

    If you're doing this manually, it will take a long long time. Even a fiverr guy will probably ask for more than 5 bucks to do that. This is why i recommend the Scrapebox Plugin. It can not only scrape, it can also translate in bulk.

    However you do it, that way we have 300 Articles in German. I checked ten sample articles in copyscape, and the same article translated from english->korean->german and english->afrikaans->german had 33% matches on average. That means its reasonable unique and worth the effort.

    So, having 300 unique Articles in a foreign language is cool and you maybe think now you are ready to go. But what many people forget is, that G saves everything that is translated via their service. There is no official statement to this, but... well. They do, I'm pretty sure ;)

    I used articles like this in the past and only 2% got indexed over time. So you have to go one step further.

    III) Edit the Articles

    Editing of course does not mean that you read all the articles and check for grammar errors etc. Editing in this case just means to get it in the right format for our purpose. Meaning: Break it down into lines.

    First, take the Articles and save them all into one textfile. You can do this either manually or you do it via command prompt (highly recommended, here is an easy tutorial http://bit.ly/16DENPU).

    Now open the textfile with all the articles in notepad++. If you have a slow machine, you don't want more than 10.000 lines per file because your PC will crash when performing the following operations. If it's more, split it down.

    - First of all we want to break the text down into 1 sentence per line in Notepad.
    ---> Go to Find -> Find and Replace. Tick "advanced". Type a full stop . into the Find field and .\r into the replace field. Click replace all and watch the miracle ;). That way Notepad turns every Full Stop into a new line. If you just type \r the sentences won't have a Full Stop after them.

    - After that we want to delete blank lines with the TextFX Plugin (TextFx->Edit->Delete Blank lines)

    Now we already have a good foundation to create our articles. But we also want to "clean" the text.

    For this I take the Find function again and go to "mark". Now you want to tick "mark lines" and mark symbols like - * " ' ` because they make the text look "dirty" and generated. When all lines are marked, go to Edit->Cut bookmarked lines. Dont just replace these symbols by nothing (in notepad++ this means deleting ;) ), because sentences with - and * often indicate a recital which we dont want in our articles.

    G translate also destroys many sentences where these symbols appear. Removing these makes us have 10-20% less content, but the quality improves.

    Now as a last thing we want to remove lines that have less than 7 words. Often you will find single words or short nonsense-passages which stem from headings and translation errors.

    This is done by Find and replace again, this time you dont tick "advanced" but you tick "regular expression".

    Type in the following here in the "find" field:


    ^([^\s]*\s?){0,7}$
    Replace by: leave this blank.

    You can of course replace 7 by a 10 or sth to experiment, but i found 7 working best for me.

    Before executing the command by "replace all" you better save the text file. This command is heavy duty for your comp and sometimes notepad might even crash.

    After performing this operation, our plain text is done (finally ;) )

    If you're using GSA SER or Xrumer, youre done with content creation.

    Save the textfile and now use the #file_links macro to create articles with it. The principle of this macro is, that it takes an amount of lines from a textfile and joins them together. #file_links[sample.txt,2,S] will take 2 random lines and join them with a single space.

    To create an article you could go like this:

    #file_links[sample.txt,5,S] %link% #file_links[sample.txt,5,S]

    #file_links[sample.txt,10,S]

    #file_links[sample.txt,10,S]

    #file_links[sample.txt,10,S]

    #file_links[sample.txt,10,S]

    You can even spin this to have the link in different places all the time.

    Of course the article won't make much sense, but it is grammatically "ok" (like all generated content) and highly relevant to the topic. There will be a lot of LSI/related words to your main KW which makes it look like a really relevant article to google.
    And it is extremely unique. I did the math with my cousin (who is studying math) and when creating 5.000 articles this way they will be 91% unique on average. She could be wrong (most likely she is, it was really painful to calculate), but when having 20.000 lines and you only take 50 in random order, it should be really unique...

    If youre not using XR or SER, you have to take one more step.

    Have a look at the Notepad++ statistics (bottom line) and see how many lines your file has. Divide that Number by 60 (because you wanna have 60 lines per Article, that averages 600 words).

    So if you have 10.000 lines, divide by 60 and you have 167.

    Take this amount of lines each, cut it out and put it into getspintax.com or a similar tool. Create spintax from it and copy back. Do this for each chunk. This is the only part of the method I couldnt automate yet. Any ideas are welcome.

    When done, you have a Giant Ultra-Mega-Spun Article ready to go.

    _________________________________________________________

    I know this method includes some manual work, even when using tools. You can speed up the process by creating Makros for Notepad and just running them on the text. With the Scrapebox Plugin it takes me 15 minutes on average to create a textfile like this to use as content. You can use this content forever, not only 500 times like a spun article. This is really mega-unique and will serve you a long time. And it is in the language of your choice.

    I'm using this content for my tiered campaigns for 3 months now and the results are outstanding. For some reason google loves to index this, maybe because it is in another language than english/chinese (where most spam comes from) and because the grammar makes sense (G created it, so obviuosly they think it's correct).

    This is my first real share here and I hope it is useful for at least some people :)

    Best Regards!
     
    • Thanks Thanks x 43
  2. nazri97

    nazri97 Newbie

    Joined:
    Jan 16, 2010
    Messages:
    39
    Likes Received:
    3
    So long to read.... I will try
     
    • Thanks Thanks x 1
  3. ChoosenOne

    ChoosenOne Regular Member

    Joined:
    Sep 18, 2010
    Messages:
    200
    Likes Received:
    29
    Thanks for sharing. I always wanted to try this out but never made time. I think it's a great market opportunity.

    I think I found the MSN translate tool and automated it using the api. I checked both Google translate and many. They differ. So it would help with Google I assume. I haven't tested it. A half baked project indeed. Love to hear if anyone tried it and if so how it worked out.
     
  4. Whisker

    Whisker Moderator Staff Member Moderator Premium Member

    Joined:
    Dec 26, 2007
    Messages:
    994
    Likes Received:
    1,322
  5. ReFanO

    ReFanO BANNED BANNED

    Joined:
    May 12, 2011
    Messages:
    124
    Likes Received:
    28
    This is great. We can done easy with scrapebox.
     
  6. stugz

    stugz Junior Member

    Joined:
    Apr 14, 2013
    Messages:
    154
    Likes Received:
    33
    Really good method.

    If you can code you might be able change the order of the steps. However, I would compare the result to doing it an article a time. In using Google Translate for other things I found it translates shorter pieces of text in a more sane fashion and often just produces gibberish if you give it a longer piece all at once.

    1. Scrape articles.
    2. Break in to 1 sentence per line.
    3. Translate each sentence, in the order required.
    4. Clean the resulting text as he described.
    5. Write to file.

    Perl modules for a few steps are available. You just need a Google Translate API key and create Xpath queries for scraping.
     
  7. starstrafe

    starstrafe Registered Member

    Joined:
    Jan 27, 2013
    Messages:
    70
    Likes Received:
    52
    Location:
    spamfolder
    As i said, I'm doing this all the time and it works, definitely. The articles dont live longer or shorter than KM stuff etc, but they seem to have better impact on rankings because it's in the same language.


    Scrapebox can use Bing too, but it is better to use Google imho - why? If they translate the text, the algo seems to like the grammar (because they created it).

    Bing procudes more gibberish. The good thing about using Bing is, that google cant cache the stuff. So maybe you can skip the "sentence mixing". But then you only have 300 articles instead of thousands ;)

    If one wants to try Bing, do it and report back please :) But ill stay with big G for now.

    Regards
     
  8. ice41

    ice41 Power Member

    Joined:
    Aug 18, 2012
    Messages:
    783
    Likes Received:
    248
    Occupation:
    Web Designer
    Location:
    Land of Pineapples
    Will try this out soon, will this work on an english money site?
     
  9. starstrafe

    starstrafe Registered Member

    Joined:
    Jan 27, 2013
    Messages:
    70
    Likes Received:
    52
    Location:
    spamfolder
    Well, it is a workaround to design content for non-english Moneysites. Of course you can do it like english->korean->english to alter the articles, but there are enough tools for english content (like KM, WAC etc.)

    Regards
     
  10. theIMMachine

    theIMMachine Regular Member

    Joined:
    Jul 2, 2011
    Messages:
    339
    Likes Received:
    138
    Gender:
    Male
    Occupation:
    IM, Designs
    Location:
    Everywhere :)
    Subbed. I just read half but need to read it in full. I was thinking of paying some foreign writers for some money sites. But let me get through this one. Glad to know that you had success with the technique. OP. Good luck :)
     
  11. jamesvick

    jamesvick Senior Member

    Joined:
    Jul 26, 2010
    Messages:
    968
    Likes Received:
    653
    Location:
    article directories
    Home Page:
    dont want to shamelessly promote my product but WAC will have an addon to allow language translation of articles for one time fees only as a premium upgrade. The logic will work like this :

    1) Scrape articles in WAC
    2) Upload them to our own translation server
    3) Get translated content back
    4) build content in WAC

    there are however two things which are causing a glitch right now - time required and spinning database. We have a way to fix time required but this db thing is very costly or time consuming.

    Also we won't use any online service like google or Bing and hence save on proxies, limits etc. We are using an API which costs like $2000 per month which was co-developed or atleast used by CISCO so it will be awesome :)

    Regards,
     
  12. starstrafe

    starstrafe Registered Member

    Joined:
    Jan 27, 2013
    Messages:
    70
    Likes Received:
    52
    Location:
    spamfolder
    @jamesvick this will save a lot of work. Will it also edit the text in a way that there isnt too much gibberish in it?
     
  13. borrellaar

    borrellaar Newbie

    Joined:
    Sep 17, 2012
    Messages:
    24
    Likes Received:
    5
    Wow, very smart! And the tactic came just in time for my next European site!
     
  14. nihilnovi

    nihilnovi Newbie

    Joined:
    Mar 2, 2013
    Messages:
    14
    Likes Received:
    0
    I have actually a half-made web-based app I made that generates articles more or less exactly like this. I've managed to solve all the problems and it's almost completely "automatic" and I use it to great success to rank in foreign languages(being from sweden myself most black hat resources or services are completely useless and very short term).

    The only "problem" is that it costs quite a bit to use Google Translate API (I have a completely REST based interface already done for this) and to generate about 500 articles that are 500-900 words costs about $25-30 in just raw Google Translate API fee's, and that's 1 way (from english to korean for example).
    The system automatically integrates spintax and you can tell it where to insert your spun links, like after how many paragraphs, words or sentences and how many times . The testing I've done is using TBS API so I'm not sure what their stance would be if the requests per day would exceed the daily limit they have.

    If there is a interest in the community I might complete the app and open it up for some beta testing in the near future- it currently runs on console commands but its built completely in PHP and MySql in the Symfony 2 framework with Guzzle for the communication.

    Hit me up with a pm if you would be interested in something like this.
     
  15. starstrafe

    starstrafe Registered Member

    Joined:
    Jan 27, 2013
    Messages:
    70
    Likes Received:
    52
    Location:
    spamfolder
    A way to automate this would be really great since it involves some work. Is there a way to let the app just translate with the free version of G translate by using proxies? Thats what Scrapebox is doing with the plugin.

    Regards
     
  16. vanneo

    vanneo Newbie

    Joined:
    Aug 12, 2013
    Messages:
    13
    Likes Received:
    0
    nice tutorial will try this later., :fing26:
     
  17. nihilnovi

    nihilnovi Newbie

    Joined:
    Mar 2, 2013
    Messages:
    14
    Likes Received:
    0
    Yeah there is- I figured out how to do it today after diving a bit deeper :) Currently testing with some shared private proxies to see how far you can go. It would seem that g-translate throws you a 302 after a while.

    I'll see if I can throw some sort of web interface together over this weekend.
     
  18. kuplejohn

    kuplejohn Newbie

    Joined:
    Jun 11, 2013
    Messages:
    4
    Likes Received:
    3
    Location:
    Jakarta
    Can these be done with WP RObot and Xampp ? Don't they have translation feature which we can setup like: English>French>English.
    And then run it on WP installed in our machine using Xampp.
     
  19. Jasonlf

    Jasonlf Jr. VIP Jr. VIP Premium Member

    Joined:
    Oct 5, 2011
    Messages:
    254
    Likes Received:
    258
    Gender:
    Male
    Occupation:
    EMS pilot
    Location:
    C90B
    Home Page:
    There are some good tutorials deep inside BHW that use yahoo pipes to translate feed results multiple times automatically giving good tier 3+ fodder
     
  20. royserpa

    royserpa Jr. VIP Jr. VIP Premium Member

    Joined:
    Sep 28, 2011
    Messages:
    4,645
    Likes Received:
    3,492
    Gender:
    Male
    Occupation:
    Negative Options aka Rebills!
    Location:
    Royserpa
    Home Page:
    Really good tut bro!!

    Posted via Topify using Android