I've just got a couple of queries with regards to Google and foreign language content. Firstly I am thinking about adding a translation plugin to my site, which adds translated pages to my site rather than just sending the user to a translation service. There are two things I am concerned about, 1) that Google will recognise that it's the same articles in a different language and rather than treating it as the useful service I am trying to provide my readers they'll treat it as duplicate/spun content; and 2) that they won't like the number of new pages created overnight - the translations will be adding about 3.5k new pages & I currently have 86k indexed pages on Google. If anyone can enlighten me as to whether these are issues to worry about it would be much appreciated. The other query I have is regarding adding a link to a foreign language site. I would assume that it's best practice to use the same language for your anchor text rather than just having a couple of words in English in the middle of a foreign article. Is there any benefit though to using the translation of the keyword I wanted to target, for example if my keyword was 'buy shoes' would it be worth me using 'comprar zapatos' as my anchor text on a Spanish site?