1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.

Anyone who know Chinese (Mandarin)? Need Help Badly

Discussion in 'Forum Suggestions & Feedback' started by secondeye, Sep 21, 2011.

  1. secondeye

    secondeye Jr. VIP Jr. VIP

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,341
    Likes Received:
    501
    Home Page:
    Hello there,
    Any who knows to write or translate this in Chinese (Mandarin)??

    I want to translate the below words:

    1- Chen Mui Ho
    2- Lo Fang Hao

    I had tried via Google Translator but didn't get the actual translation..

    If someone of you really knows this language can help me please.

    Awaiting for some caretaker.
    Regards,
    Secondeye


    p.s
    Sorry for posting this message in feedback category (mistakenly).
     
    Last edited: Sep 21, 2011
  2. Condorr

    Condorr Newbie

    Joined:
    Sep 25, 2010
    Messages:
    33
    Likes Received:
    7
    those look like names so i doubt you'll get the accurate writing without knowing how its supposed to be pronounced
     
  3. secondeye

    secondeye Jr. VIP Jr. VIP

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,341
    Likes Received:
    501
    Home Page:

    Yes, they are names. That would be great if some knows how to pronounciate and write in in Chinese
     
  4. solution2u

    solution2u Junior Member

    Joined:
    Dec 29, 2008
    Messages:
    165
    Likes Received:
    56
    I know Mandarin. However, even the same pronounce, you can have different words. So it is impossible to know the actual words unless they are general term.

    Below is just a guess
    1. 陈美合
    2. 罗方好
     
  5. secondeye

    secondeye Jr. VIP Jr. VIP

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,341
    Likes Received:
    501
    Home Page:

    Thanks... You are close to 陈美... Do you have any other alternate words other then 合??

    Thanks for your help
     
  6. solution2u

    solution2u Junior Member

    Joined:
    Dec 29, 2008
    Messages:
    165
    Likes Received:
    56
    how about 和?
     
  7. secondeye

    secondeye Jr. VIP Jr. VIP

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,341
    Likes Received:
    501
    Home Page:

    Great, That's perfect 和
    陈 美 和


    Now any other alterations for:
    Lo Fang Hao 罗方好 ?
     
  8. solution2u

    solution2u Junior Member

    Joined:
    Dec 29, 2008
    Messages:
    165
    Likes Received:
    56
    Just curious, how do you know whether it is correct or wrong?

    Now any other alterations for:
    Lo Fang Hao 罗方好 ?
    Are all the characters wrong?
     
  9. secondeye

    secondeye Jr. VIP Jr. VIP

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,341
    Likes Received:
    501
    Home Page:

    In order to find the acuracy of replies, I had ask meaning of 2 different names and out of which i already know the translation of 1 name which is Chen Mui Ho "陈 美 和" and that is why i said that its correct.

    Just want to to know the right translation of "Lo Fang Hao" Need it badly because i need to submit it at some official place.
     
  10. IMShane

    IMShane Junior Member

    Joined:
    Sep 20, 2011
    Messages:
    131
    Likes Received:
    23
    To me, Lo Fang Hao sounds more like 罗方浩 if you take "Lo" as last name, and here are several alternatives for you: 罗芳豪/罗房昊/罗舫灏

    And alternatives for Chen Mui Ho: 陈梅贺/陈美赫/陈玫鹤

    Well, 陈 美 和 and 罗方好 do not sound like real names, haha, in my opinion.

    And by the way, the standard spelling in English for the two names should be:
    Chen Mei He
    Luo Fang Hao

    Hope this helps. If you have any further questions, just pm me.
     
  11. solution2u

    solution2u Junior Member

    Joined:
    Dec 29, 2008
    Messages:
    165
    Likes Received:
    56
    Below are some popular names. Good luck.

    ç½—/æ´›
    方/芳/范/帆/枋
    好/浩/号/昊/豪/郝/皓